<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/ME2.0.5" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>セレブをおとす英会話Comments on: </title>
	<link>http://darksky.biz/blog/archives/462</link>
	<description>We Love WordPress</description>
	<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 04:15:02 +0900</pubDate>
	<generator>http://wordpress.xwd.jp/?v=ME2.0.5</generator>

	<item>
		<title>by: 英会話なんて簡単だ</title>
		<link>http://darksky.biz/blog/archives/462#comment-195</link>
		<pubDate>Sat, 04 Nov 2006 09:39:05 +0900</pubDate>
		<guid>http://darksky.biz/blog/archives/462#comment-195</guid>
					<description>★ 英会話無料レポート集

◆ アドリブ、名前をかたる、朝一番で、蛇口をちゃんと閉めるなどなど、何気ない表現を英語で言えますか？もし、１つでもわからないものがあったら、このレポートを読んで...
 </description>
		<content:encoded><![CDATA[★ 英会話無料レポート集

◆ アドリブ、名前をかたる、朝一番で、蛇口をちゃんと閉めるなどなど、何気ない表現を英語で言えますか？もし、１つでもわからないものがあったら、このレポートを読んで...
 ]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: KopyKat</title>
		<link>http://darksky.biz/blog/archives/462#comment-194</link>
		<pubDate>Fri, 11 Aug 2006 14:26:36 +0900</pubDate>
		<guid>http://darksky.biz/blog/archives/462#comment-194</guid>
					<description>はじめまして♪
KopyKatと申します。
マダム・ロセスさんのファンなので、彼女の名前で
ググっていたら（笑）、貴ブログへたどり着きました。
私も最近入手しました。私はアメリカで英語教授法を
勉強していますが、この本のように英文だけではなく、
背景について丁寧に説明することは、非常に重要なんです。
CDもスゴイですね！
楽しんでいただけましたら幸いです♪ </description>
		<content:encoded><![CDATA[はじめまして♪
KopyKatと申します。
マダム・ロセスさんのファンなので、彼女の名前で
ググっていたら（笑）、貴ブログへたどり着きました。
私も最近入手しました。私はアメリカで英語教授法を
勉強していますが、この本のように英文だけではなく、
背景について丁寧に説明することは、非常に重要なんです。
CDもスゴイですね！
楽しんでいただけましたら幸いです♪ ]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
